Iwabuchi, Deborah

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 California
一般注記 NDLAID:00731053
SRC:Grand sumo fully illustrated, 1998: t.p. (translator: Deborah Iwabuchi) jkt. (native Californian; graduate of the University of the Pacific; freelance translator; Deborah makes he home in Maebashi City in Japan)
EDSRC:Crossfire / Miyuki Miyabe ; translated by Deborah Stuhr Iwabuchi and Anna Husson Isozaki (Kodansha International, 2005) t.p. (Deborah Stuhr Iwabuchi; translator) colophon (岩淵デボラ)
EDSRC:Rudolf and Ippai Attena / Saito Hiroshi ; translated by Deborah Iwabuchi and Kazuko Enda ; illustrated by Hanmo Sugiura(kodansha, 2017)
EDSRC:究極の英語ライティング, 2018.10: p[221] (岩渕デボラ, 日英翻訳者、エディター、群馬県立女子大学講師)
EDSRC:https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00731053, (参照 2019-03-01)
生没年等 1956
から見よ参照 Iwabuchi, Deborah Stuhr
岩渕, デボラ<イワブチ, デボラ>
岩淵, デボラ<イワブチ, デボラ>
コード類 典拠ID=A000070311  NCID=DA11477435
1 学級担任のための発達障害支援ガイド : 自閉スペクトラム症のある子どもが学校生活で輝くために / デボラ・ファイン, ミシェル・A.ダン著 ; 岩渕デボラ訳 東京 : 星和書店 , 2020.8
2 「うつ」がいつまでも続くのは、なぜ? : 双極II型障害と軽微双極性障害を学ぶ / ジム・フェルプス著 ; 本多篤, 岩渕愛, 岩渕デボラ訳 東京 : 星和書店 , 2011.2
3 英語「なるほど!」ライティング : 通じる英文への15ステップ / 遠田和子, 岩淵デボラ著 東京 : 講談社インターナショナル , 2007.9