イノウエ, ケン
井上, 健(1948-)

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 東京
一般注記 神戸大学助教授
「アメリカ文学の学び方」(南雲堂,1987)の奥付による
監訳書「ジョン・タリスの世界地図」(1992,同朋舎出版)の奥付の記述:東京工業大学助教授
EDSRC:現代アメリカ文学を翻訳で学ぶ / 井上健著(バベル・プレス, 1995.7) 奥付けよりPLACE追加。
生没年等 1948
から見よ参照 Inoue, Ken
コード類 典拠ID=A000038495  NCID=DA02229603
1 チェーホフの短篇小説はいかに読まれてきたか / 井桁貞義, 井上健編 京都 : 世界思想社 , 2013.2
2 翻訳文学の視界 : 近現代日本文化の変容と翻訳 / 井上健編 京都 : 思文閣出版 , 2012.1
3 セクサス / ヘンリー・ミラー著 ; 井上健訳 東京 : 水声社 , 2010.2
4 ポスト・ヒューマン誕生 : コンピュータが人類の知性を超えるとき / レイ・カーツワイル著 ; 井上健監訳 ; 小野木明恵, 野中香方子, 福田実共訳 東京 : 日本放送出版協会 , 2007.1
5 翻訳を学ぶ人のために / 安西徹雄, 井上健, 小林章夫編 京都 : 世界思想社 , 2005.3
6 翻訳街裏通り : わが青春のB級翻訳 / 井上健著 東京 : 研究社出版 , 2001.4
7 ローマの神話 / J.F.ガードナー著 ; 井上健, 中尾真樹共訳 東京 : 丸善 , 1998.3
8 翻訳の方法 / 川本皓嗣, 井上健編 東京 : 東京大学出版会 , 1997.4
9 BABEL翻訳表現辞典 / 井上健, バベル翻訳・外語学院編 東京 : バベル・プレス , 1996.10
10 現代アメリカ文学を翻訳で学ぶ / 井上健著 東京 : バベル・プレス , 1995.7