このページのリンク

ひとりだから楽しい仕事 : 日本と韓国, ふたつの言語を生きる翻訳家の生活 / クォン・ナミ著 ; 藤田麗子訳
ヒトリ ダカラ タノシイ シゴト : ニホン ト カンコク フタツ ノ ゲンゴ オ イキル ホンヤクカ ノ セイカツ

データ種別 図書
出版者 東京 : 平凡社
出版年 2023.1

所蔵情報を非表示

板橋2F 一般書架
929.14/Ku49 0392928
9784582839166
狭山1F 一般書架
929.14/Ku49 4241898
9784582839166

書誌詳細を非表示

本文言語 日本語
大きさ 233p ; 19cm
別書名 原タイトル:혼자여서 좋은 직업
異なりアクセスタイトル:ひとりだから楽しい仕事 : 日本と韓国ふたつの言語を生きる翻訳家の生活
一般注記 韓国で2021年5月に発行されたエッセイ集の翻訳
著者標目  권, 남희 (1966-)
 藤田, 麗子 (ライター) <フジタ, レイコ>
分 類 NDC9:929.14
NDC10:929.14
NDLC:KJ71
ISBN 9784582839166
目次/あらすじ

 類似資料