これでいいのか、翻訳本! : ベストセラーの読み方・正しい訳し方 / 菊地義明著
コレ デ イイノカ ホンヤクボン : ベストセラー ノ ヨミカタ タダシイ ヤクシカタ
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : 南雲堂 |
出版年 | 1997.6 |
所蔵情報を非表示
配置場所 | 巻次等 | 請求記号 | 資料番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 請求メモ | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
狭山 書庫和書書架 |
|
837.5/Ki24 | 4074553 |
|
4523262772 |
書誌詳細を非表示
本文言語 | 日本語 |
---|---|
大きさ | 199p ; 19cm |
別書名 | 標題紙タイトル:これでいいのか、翻訳本! |
一般注記 | 参考文献: p197-199 |
著者標目 | 菊地, 義明 (1942-) <キクチ, ヨシアキ> |
件 名 | BSH:Groom,Winston. NDLSH:翻訳||ホンヤク BSH:英語 -- 解釈||エイゴ -- カイシャク 全ての件名で検索 BSH:翻訳||ホンヤク BSH:フォレスト・ガンプ||フォレストガンプ |
分 類 | NDC8:837.5 NDC9:837.5 NDC9:801.7 |
ISBN | 4523262772 |
目次/あらすじ
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:18回
※2018年9月5日以降
全貸出数:1回
(1年以内の貸出:0回)