ゆかいな動物たち / ヤーコプ・グリム, ヴィルヘルム・グリム著 ; 天沼春樹訳
ユカイ ナ ドウブツ タチ
(グリム・コレクション ; 2)
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : パロル舎 |
出版年 | 1997.4 |
所蔵情報を非表示
配置場所 | 巻次等 | 請求記号 | 資料番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 請求メモ | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
板橋B2 書庫和書書架 |
|
K65.34/G86/2 | 0169098 |
|
4894191571 |
書誌詳細を非表示
本文言語 | 日本語 |
---|---|
大きさ | 181p ; 20cm |
内容注記 | ねことねずみのともぐらし = Katze und Maus in Gesellschaft 犬とすずめ = Der Hund und der Sperling おおかみときつね = Der Wolf und der Fuchs みそさざい = Der Zaunkönig カエルの王様、または、鉄のハインリヒ = Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich うさぎと、はりねずみ = Der Hase und der Igel きつねのおくさまの婚礼 = Die Hochzeit der Frau Füchsin ふくろう = Die Eule おおかみと、七匹の子やぎ = Der Wolf und die sieben jungen Geißlein しらみとのみ = Läuschen und Flöhchen 老犬ズルタン = Der alte Sultan みそさざいと、くま = Der Zaunkönig und der Bär かわいそうな粉屋の若者と小ねこ = Der arme Müllerbursch und das Kätzchen 神さまのけものと、悪魔のけもの = Des Herrn und des Teufels Getier ブレーメンの町の音楽隊 = Die Bremer Stadtmusikanten |
一般注記 | Kinder und Hausmärchen. 原著第7版の抄訳 画: 土橋とし子 |
著者標目 | Grimm, Jacob, 1785-1863 Grimm, Wilhelm, 1786-1859 天沼, 春樹(1953-) <アマヌマ, ハルキ> |
件 名 | BSH:ドイツ小説 |
分 類 | NDC8:943 NDC6:943.6 |
ISBN | 4894191571 |
目次/あらすじ
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:24回
※2018年9月5日以降
全貸出数:1回
(1年以内の貸出:0回)